Traduction FR complète \o/
-
Voir http://vivaldi-fr.com/wiki/doku.php?id=faq_navigateur#comment_finaliser_la_localisation_fr_de_vivaldi
ou télécharger directement le fichier http://vivald_LIEN_OBSOLÈTE_/fr.pak et remplacer celui de votre installation existante.Aperçu :
Merci aux testeurs de signaler ici les éventuelles erreurs ou omissions !
-
@ra-mon
Bonjour,
Il y a une chose anormal avec le nouveau fichier fr.pak
J'ai des choses vides bizarres sur le clique droit avec les liensVoilà
-
Oui, problème connu, et déjà résolu : voir et télécharger le bon fichier (en fonction de votre système et de la version de Chromium utilisée par Vivaldi) sur http://vivaldi-fr.com/wiki/doku.php?id=faq_navigateur#comment_finaliser_la_localisation_fr_de_vivaldi
-
@ra-mon
la traduction fait planter gravement le navigateur avec le clique droit sur un élément surlignéavec l'option "Rechercher 'directement ...' avec le moteur par défaut"
aperçu de DuckDuckGoc'est la dernière version windows 64bit la 1.7.725.3
-
@ra-mon
Merci, ça marche nickel
ps: il faudrait supprimer l'ancien lien pour que d'autres personnes ne fassent pas la même erreur.
Je te souhaite un bon Week-end -
Bonsoir @ra-mon
Il y a des éléments qui ne sont pas encore traduits sur la dernière version.
au niveau du clic droitVoilà les éléments
-
Bookmark Page
-
Bookmark Link
-
Add Link to Web Panel
-
Copy Page Adress
-
Fullscreen
-
-
Oui, j'avais vu merci mais là je pense que ce sont juste des nouveauté "Vivaldi" (comprendre sans lien avec trad' Chromium) donc qui seront très facilement et rapidement traduites.
-
Bonsoir @ra-mon,
Petite question pourquoi la version 1.7 n’intègre pas la nouvelle traduction française ?
Merci pour ta réponse -
Parce que ce n'était pas encore prévu... et je ne suis même pas sûr que ça sera fait sur 1.8...
-
Bonne journée!
Tout d'abord, je voudrais vous remercier pour votre soutien et de l'intérêt. Parce que vous, Français, téléchargez ce fichier PAK le plus souvent.
Ça me charge vraiment de continuer dans mon travail. Croyez-moi, j'ai déjà voulu arrêter et emballer tout.
Si Vivaldi décide de le résoudre ou pas, ce n'est pas grave. Je pense que ce serait une honte d'arrêter mon projet sans presque aucun résultat.Comme vous pouvez le voir, les fichiers PAK sur mon site de téléchargement sont un peu dépassés. Je vais essayer de les mettre à jour.
Mais pour résoudre ce problème une fois pour toutes, je voudrais vous présenter un nouvel outil entièrement automatisé.Si cela vous intéresse:
- Téléchargez un fichier ZIP ici: http://vivaldi.ml/download/vivaldi-auto-patcherlauncher-tool-windows/
- Extraire le fichier dans le répertoire d'installation de Vivaldi\Application (où le fichier 'vivaldi.exe' est situé)
- Facultatif: Vous pouvez épingler une application à la barre des tâches en cliquant avec le bouton droit de la souris sur 'launch-vivaldi.exe', si tu veux.
- L'exécuter
Si vous utilisez Windows 7, vous devrez peut-être installer cette mise à jour en premier: https://support.microsoft.com/fr-fr/help/2999226/update-for-universal-c-runtime-in-windows
Profitez de votre mieux traduit Vivaldi!
Cordialement,
membre de l'équipe tchèque de traduction de VivaldiPS: Je m'excuse pour les erreurs d'orthographe dans le texte. Je ne peux pas le français.
-
Merci @nfsmaniac pour ta patience avec Vivaldi et le boulot considérable que tu fais pour améliorer la traduction des parties non accessibles à nous autres traducteurs !
J'ai testé ton lanceur et, effectivement, il simplifie énormément le processus de modification des ressources Chromium en automatisant le téléchargement et la copie au bon endroit. Il ralentit un peu le lancement de Vivaldi, mais il n'est pas nécessaire de l'utiliser systématiquement. Une fois de temps en temps suffit
À bientôt et n'hésites pas à me contacter si il faut mettre à jour la traduction sur onesky !PS : pas de souci pour ton orthographe FR, elle est très très bonne !
-
À partir de la snapshot 1.8.770.25, les traductions de ressources Chromium sont intégrées donc il n'y a plus besoin d'avoir recours aux manipulations précédentes pour avoir les menus et l'interface complètement localisés en français (bon, il reste quelques bricoles comme le panneau d'impression Chromium, etc...).